Translation of "arrange a" in Italian


How to use "arrange a" in sentences:

I want to arrange a trip for Elizabeth to see her mother one last time.
Voglio organizzare un viaggio così che Elisabeth possa rivedere la madre.
I want you to arrange a meeting with the heads of the five families.
Mi devi combinare un meeting... con i capi delle cinque famiglie.
She doesn't talk very much but if you'd like to meet her, I can arrange a more personal milieu.
Lei non parla tanto ma se vuoi conoscerla, posso organizzare un incontro personale.
We'll have to arrange a way to examine it.
Dovremo trovare il modo di esaminarla.
Arrange a detail of six men and take her out behind the chemical shed and shoot her.
Prendete sei uomini portatela dietro il deposito dei prodotti chimici e uccidetela.
Now, if only I knew her schedule, I could arrange a chance encounter.
Ora, se solo conoscessi i suoi impegni, potrei organizzare un incontro fortuito.
Well, perhaps we could arrange a marriage.
Beh, forse potremmo combinare un matrimonio, allora.
I know that I can arrange a safari for you and your colleagues.
lo posso organizzare un safari per lei e i suoi colleghi.
But if it's me you want to talk to, perhaps we can arrange a meet.
Ma, se è con me che vuole parlare, possiamo organizzare un incontro.
I can try and arrange a meet.
Posso provare a organizzare un incontro.
Would you like me to arrange a taxi?
Vuole che chiami anche un taxi?
I was hoping you could do me a favor and arrange a meeting.
Lo so. Speravo potessi farmi un favore e organizzare un incontro.
And then I will arrange a meeting with The Count.
Dopo di che, ti organizzerò un incontro con il Conte.
So I paid a low-life with a Russian accent an obscene amount of money to arrange a meeting.
Allora ho pagato a un disadattato con un accento russo... - tanti soldi per organizzare un incontro.
To fill in the reservation form below, we will arrange a one-on-one meeting for you in advance.
Per compilare il modulo di prenotazione in basso, organizzeremo in anticipo un incontro individuale.
Before carrying the animal into the house, it is worthwhile to think about where to arrange a toilet for the kitten.
Prima di portare l'animale in casa, vale la pena considerare dove organizzare un bagno per un gattino.
We can arrange a meeting with six of those families...
Con sei famiglie si può parlare...
I will tell Brace to arrange a carriage.
Diro' a Brace di procurarvi una carrozza.
He said if I could arrange a blackout, he... he knew someone who could get him out.
Ha detto che se fossi riuscito a far scattare un blackout... conosceva qualcuno che l'avrebbe fatto evadere.
Also said you could arrange a boat for us.
E ci ha detto che potete organizzare una barca.
So where would you arrange a meeting?
Dove fisseresti un punto di incontro?
Well, any blockhead can arrange a sublet.
Beh, anche un idiota sa piazzare un subaffitto.
I rang the administrator the other day to arrange a visit.
Giorni fa, ho chiamato la responsabile, per un appuntamento.
How does one arrange a private viewing of the tapestry collection at the Royal Saxon Gallery?
Come si organizza una visione privata della collezione di arazzi alla Royal Saxon Gallery?
Let me arrange a meeting, and I will bring evidence about the drone attacks, whatever I can get my hands on that indicates the penetration of our systems was out of our control.
Fammi organizzare un incontro e le portero' le prove sugli attacchi dei droni, qualsiasi cosa su cui riusciro' a mettere le mani che indichi un'intrusione dai nostri sistemi fuori dal nostro controllo.
I'll arrange a job offer elsewhere in a few months.
Faro' arrivare per lui un'offerta di lavoro fra qualche mese Per allora...
It was important that she remain desirable so Father could arrange a good match for her and she was starting to get fat.
Era importante che fosse attraente cosicche' nostro padre le trovasse un buon marito. E stava cominciando a diventare grassa.
I'm supposed to arrange a time when you can come around for tea.
Dovrei organizzare una data in cui tu possa venire per il te'.
What if I could arrange a meeting for you with King Yannick?
E se io riuscissi a farti avere un incontro con Re Yannick?
She went to meet Gamieux this morning to arrange a pickup.
Ha incontrato Gamieux. Voleva organizzare un prelevamento.
I was just calling them to arrange a pick-up.
Stavo chiamando per organizzare il mio recupero.
A:You can get free samples for some products, you only need to pay the shipping cost or arrange a courier to us and take the samples.
r: È possibile ottenere campioni gratuiti per alcuni prodotti, avete solo bisogno di pagare il costo di trasporto o organizzare un corriere a noi e prendere campioni.
Claire has helped arrange a peaceful surrender.
Claire ha aiutato ad organizzare... - una resa pacifica.
Well, perhaps you could arrange a meeting.
Beh, magari potrebbe organizzare un incontro.
I'll arrange a briefing when we're ready, but it's not going to be pretty.
La mettero' al corrente quando saremo pronti, ma non sara' una cosa piacevole.
I was hoping to arrange a more official meeting, ideally with the school counselor and with Eleanor herself.
Speravo di fare una riunione ufficiale con il consiglio scolastico e con - Eleanor stessa.
Could I arrange a meeting with Mr. Fowler?
potrebbe organizzare un incontro con lui telefono?
Guests are kindly requested to contact the apartment at least 1 day prior to arrival in order to arrange a check-in and key collection.
Siete pregati di contattare l'appartamento almeno 1 giorno prima del vostro arrivo per organizzare il check-in e la consegna delle chiavi.
Where the Event Outside Our Control affects our delivery of Products to you, we will arrange a new delivery date with you after the Event Outside Our Control is over.
Dove l'evento al di fuori del nostro controllo influenza la nostra consegna dei prodotti, organizzeremo una nuova data di consegna al termine dell'evento fuori dal nostro controllo.
3.3072519302368s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?